左の写真は、検査時に確認した合格貨物になります。右の写真は、中国陸揚げ検査時にコンテナから現出された銅像になります。
検査時には確認されておらず、検査員が離れてから積み込みをしたことが判明しています。
商品価値のある貨物は、いかなる理由であれ密輸扱いとなり法的処罰の対象になります。
中国財政部の発表によれば、中国税関総署は2017年12月1日より暫定税率として一部消費財の輸入関税を引き下げました。具体的な税目及び税率調整状況は下記URLをご覧ください。
http://gss.mof.gov.cn/zhengwuxinxi/zhengcefabu/201711/t20171123_2755506.html
据中国财政部公告,海关总署自2017年12月1日起,以暂定税率方式降低部分消费品进口关税。具体税目及税率调整情况请见以下网址:
http://gss.mof.gov.cn/zhengwuxinxi/zhengcefabu/201711/t20171123_2755506.html
重要なお知らせ
時下、ますますご清祥のこととお喜び申し上げます。平素より弊社検査業務にご協力を賜り、厚くお礼申し上げます。
さて、既にお聞き及びのこととは存じますが、中国向け廃棄物原料輸出に関して来年より非常に厳格な基準変更が予定されております。
それに伴いまして、年内検査分は必ず年内に中国にて通関されますようお願いします。
仮に通関時期が遅れ、年明け以降に通関が不可となりましても弊社では対応いたしかねますのでご了承下さい。
以 上
弊社の年末年始の休業期間については下記の通りとさせていただきます。
年末年始休業:2017年12月29日(金)~2018年1月3日(水)まで
(2018年1月4日より通常営業となります)
誠に勝手ながら、ご協力いただきますよう宜しくお願い申し上げます・
重要なお知らせ
古紙証書発行が大阪支社対応となります。
拝啓、時下ますますご清栄のこととお喜び申し上げます。平素は格別のご高配を賜り、厚く御礼申し上げます。
さて、従来古紙につきましては東京本社にて証書を発行させていただいておりましたが このたび業務合理化の一環といたしまして、本年12月1日(金曜日)より大阪支社対応となりましたので、ご理解・ご協力のほどよろしくお願いします。
発行場所の変更によりご不便をおかけしないよう、業務の引継ぎを円滑に行ってまいります。尚、証書の発行手続きの方法自体は、これまでと変わりありませんので、ご安心ください。
ご不明な点及びご質問等ございましたら、いつでもご連絡ください。
お客様のご期待に沿えるよう、私達はより一層の業務品質向上に努めてまいります。
今後ともご指導・ご鞭撻のほど、よろしくお願いします。
敬 具
据中国国家质量监督检验检疫总局(AQSIQ)公告,中国国家食品药品监督管理总局对婴幼儿配方乳粉产品配方注册过渡期进行了以下安排,以下为公告内容。
一、以一般贸易方式出口至中国的婴幼儿配方乳粉,其生产企业应当依法获得中国质检总局注册。
二、境外生产企业2018年1月1日(含)后生产的输华婴幼儿配方乳粉应当依法取得食品药品监管总局产品配方注册,并在产品销售包装的标签上注明注册号。
三、境外生产企业2018年1月1日前生产的婴幼儿配方乳粉,可进口至中国并销售至保质期结束。
详情见以下网址:
http://www.aqsiq.gov.cn/xxgk_13386/jlgg_12538/zjgg/2017/201711/t20171122_502898.htm
中国国家質量監督検験検疫総局(AQSIQ)の発表によれば、中国国家食品薬品監督管理総局は乳幼児用配合粉ミルク製品の配合登録の移行期間を設定しました。内容は下記通りです。
一、一般貿易で中国に輸出した乳幼児用配合粉ミルクについて、その生産企業は法に基づき、中国AQSIQで登録を行わなければならない。
二、中国国外の生産企業は2018年1月1日より生産した中国向け乳幼児用配合粉ミルクの製品を食品薬品監督管理総局に登録し、製品のパッケージにその登録番号を明記しなければならない。
三、中国国外の生産企業は2018年1月1日以前に生産した乳幼児用配合粉ミルクを中国に輸出し、品質保証期限まで販売することができる。
詳細は下記URL参照:
http://www.aqsiq.gov.cn/xxgk_13386/jlgg_12538/zjgg/2017/201711/t20171122_502898.htm
検査時に不合格指示をだした貨物や案内をしていない貨物を積み込む行為は極めて悪質です。また、検査後 検査証明書の発行連絡がない案件が増えています。検査後1ヶ月以上の発行連絡がないものは再検査になります。
輸出者の方は予定貨物の確認と検査後の状況を把握しといてください。
从2015年以来中国食品安全法的施行起,中国逐渐加强对商品溯源管理监督制度及相关法规的建设。为了帮助出口中国的食品符合中国的相关规定,准确理解中国的溯源管理制度,并为企业提供信息与交流的机会,CCIC・JAPAN株式会社与日本商工会议所・东京商工会议所于12月6日共同举办《中国贸易讲座—食品业界的溯源新动向》讲座。
欢迎出口中国食品的相关企业报名参加。
详细内容及报名方式请见以下通知单:
12月6日、日本商工会議所・東京商工会議所様との共催で「中国ビジネスセミナー–食品業界のためのトレーサビリティ新動向」を開催いたします。中国では、2015年に食品安全法が施行されるなど、商品のトレーサビリティ管理監督制度と関連法規が構築されつつあります。中国向けの食品が関連規定に適合できるよう、中国のトレーサビリティ管理制度を正確に理解いただくとともに、事業者からの情報提供及び交流の場としてご活用いただければ幸いです。
中国向けに食品を輸出される企業の皆さまのご参加をお待ちしております。
詳細内容及び参加お申込みにつきましては、下記をご参照ください。
国家质检总局、国家认监委近日发布第86号公告,对摩托车乘员头盔、电热毯、助力车产品转强制性产品认证管理过渡期作出安排。公告内容摘要如下:
一、对于摩托车乘员头盔、电热毯产品
①生产许可证转CCC认证过渡期自2017年11月1日起至2018年7月31日止,自2018年8月1日起,摩托车乘员头盔、电热毯产品未获得CCC认证的,不得出厂、销售、进口或者在其他经营活动中使用。
②未持有有效生产许可证企业,自2017年11月1日起,可以向CCC认证指定认证机构提交
CCC认证申请。
二、对于助力车产品
助力车产品目前仍实施生产许可证管理,认证实施将与新版标准实施协调一致,具体转强制性产品认证管理过渡期安排另行公告。
出处:http://www.cnca.gov.cn/xxgk/ggxx/2017/201710/t20171023_55435.shtml
有关详细内容请与认证咨询部联系
认证咨询部
TEL:03-3663-4171
中国国家質量監督検査検疫検総局と国家認証認可監督管理委員会はバイク用ヘルメット、電気毛布及びモペット(例:アシスト自転車)についてCCC強制認証への変更が必要となる旨の公告を発布された。概要については下記の内容をご参考ください。
一、バイク用ヘルメット、電気毛布について
①生産許可書からCCC強制認証への変更の移行期間は2017年11月1日から2018年7月31日まで正式に施行されることを明確した。2018年8月1日からCCC強制認証を取得していないバイク用ヘルメットと電気毛布は出荷、販売、輸入あるいはその他の営業活動で使用してはならない。
②有効生産許可書を持っていない企業について、2017年11月1日からCCC認証指定認証機構へCCC認証申請の提出ができる。
二、モペットについて
現時点でモペットについては引続き生産許可証で管理し、認証の実施は新規格の実施と同時期に進行させる。具体的な内容に関する公告は改めて発布される。
引用文:http://www.cnca.gov.cn/xxgk/ggxx/2017/201710/t20171023_55435.shtml
詳細については認証コンサル部へ
認証コンサル部
TEL:03-3663-4171
2017年10月27日(金)、社員研修のため臨時休業いたします。なお10月30日(月)以降は通常営業いたします。
お客様にはご不便をおかけしますが、何卒ご理解くださいますようお願い申し上げます。
環境・衛生面の検査になります。不衛生な貨物は不合格になります。また、検査時に不合格指示をだした貨物や検査時に案内をしていない貨物を積み込む行為は極めて悪質です。
輸出者の方は予定貨物を把握しといてください。